MÜZİK VE HAYATIN ÖNEMLİ OLAYLARINDAKİ PÜF NOKTALAR…

ALPHAVILLE- BIG IN JAPAN; 1984

ŞARKI SÖZLERİ

ENGLISH:

Winters cityside
Crystal bits of snowflakes all around my head and in the wind
I had no illusions
That Id ever find a glimps of summers heatwaves in your eyes
You did what you did to me, now its history I see
Heres my comeback on the road again
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight, its easy when your big in japan
*      *      *      *      *
When your big in japan, tonight
Big in japan, be tight, big in japan where the eastern seas so blue
Big in japan, alright, pay, then Ill sleep by your side
Things are easy when youre big in japan, when youre big in japan
*      *      *      *      *
Neon on my naked skin
Passing silhouettes of strange illuminated mannequins
Shall I stay here at the zoo
Or shall I go and change my point of view for other ugly scenes
You did what you did to me, now its history I see…
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight, its easy when youre big in japan
Gold/1979

http://www.lyricsfreak.com/a/alphaville/big+in+japan_20006826.html

*      *      *      *      *

TÜRKÇESİ:

ALPHAVILLE-JAPANYO’DA ÜNLÜ (BIG IN JAPAN)

Kışın şehir âleminde

Başımın her tarafında kristal kar tanecikleri ve

Gözlerinde hep yazın sıcak dalgalarının pırıltılarını bulduğum

Fırtınada göz aldanmam hiç olmadı.

Bana yapacağını yaptın; şimdi gördüğüm geçmişteki olaydır!

İşte geçmişim tekrar karşımda,

İşler olacağına varacak,

Bu gece burada adamımı bekleyeceğim, Japonya’da ünlü olduğunda kolaydır.

*      *      *      *      *

Japonya’da ünlü olduğunda, bu gece,

Japonya’da ünlü, sıkı dur, Doğu Denizinin öylesine mavi olduğu Japonya’da ünlü,

Japonya’da ünlü, bak, hatanın bedelini öde, ondan sonra senin yanında uyuyacağım

Japonya’da ünlü olduğunda işler kolaydır, Japonya’da ünlü olduğunda

*      *      *      *      *

Çıplak tenimde Neon (ışıkları),

Tuhaf ışıklı mankenlerin gölgelerini geçerek,

Burada hayvanat bahçesinde mi kalayım,

Ya da gidip diğer çirkin sahneler için bakış açımı mı değiştireyim !

Bana yapacağını yaptın; şimdi gördüğüm, geçmişte yaşanandır…

İşler olacağına varacak,

Bu gece burada adamımı bekleyeceğim, Japonya’da ünlü olduğunda kolaydır.

*      *      *      *      *

Editor: Mrs. Jasmine Cloud ;

17.04.2008